ﺗرﮐﯽ ﻣﯾں ﭘﻧﺎه ﮔزﯾﻧوں ﮐﮯ ﻟﯾﮯ ﺻﺣت ﮐﯽ دﯾﮑﮭ ﺑﮭﺎل ﮐﯽ ﺧدﻣﺎت ﺗﮏ رﺳﺎﺋﯽ ﺳﮯ ﻣﺗﻌﻠق ﻋﻣوﻣﯽ ﻣﻌﻠوﻣﺎت
General Health Insurance (Genel Sağlık Sigortası)
- ﺑﯾن اﻻﻗواﻣﯽ ﺗﺣﻔظ ﮐﮯ درﺧواﺳت دﮨﻧدﮔﺎن اور اﺳﭨﯾﭨس ﮨوﻟڈرز ﮐﯽ ﻣﻔت ﭘﺑﻠﮏ ﮨﯾﻠﺗﮭ ﮐﯾﺋر ﺗﮏ رﺳﺎﺋﯽ ﺟﻧرل ﮨﯾﻠﺗﮭ اﻧﺷورﻧس ﭘرﯾﻣﯾم ﮐﯽ اداﺋﯾﮕﯽ ﭘر ﻣﻧﺣﺻر ﮨﮯ۔
- ﺟﻧرل ﮨﯾﻠﺗﮭ اﻧﺷورﻧس ﮐﮯ ﭘرﯾﻣﯾم اﺧراﺟﺎت آپ ﮐﯽ ﺑﯾن اﻻﻗواﻣﯽ ﺗﺣﻔظ ﮐﯽ درﺧواﺳت ﮐﮯ ﺑﻌد اﯾﮏ ﺳﺎل ﮐﯽ ﻣدت ﮐﮯ ﻟﯾﮯ ﭘرﯾزﯾڈﻧﺳﯽ آف ﻣﺎﺋﯾﮕرﯾﺷن ﻣﯾﻧﺟﻣﻧٹ ﮐﮯ ذرﯾﻌﮯ ﭘورے ﮐﯾﮯ ﺟﺎﺗﮯ ﮨﯾں۔
-
ﺧﺻوﺻﯽ ﺿرورﯾﺎت واﻟﮯ اﻓراد اور وه ﻟوگ ﺟن ﮐﯽ اﻧﺷورﻧس رﺟﺳﭨرﯾﺷن ﮐﺎ ﺗﺳﻠﺳل ﻣﻧﺎﺳب ﺳﻣﺟﮭﺎ ﺟﺎﺗﺎ ﮨﮯ وه ﭘرﯾﻣﯾم اﺧراﺟﺎت ﮐﮯ ﻟﯾﮯ ﻣﺳﻠﺳل اﻣداد ﺣﺎﺻل ﮐر ﺳﮑﺗﮯ ﮨﯾں۔ ﺗﻔﺻﯾﻠﯽ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣﺎﺻل ﮐرﻧﮯ ﮐﮯ ﻟﯾﮯ ﺑراه ﮐرم اﭘﻧﮯ ﺻوﺑﮯ ﮐﮯ رﺟﺳﭨرﯾﺷن ﮐﮯ ﺻوﺑﺎﺋﯽ ڈاﺋرﯾﮑﭨورﯾٹ آف ﻣﺎﺋﯾﮕرﯾﺷن ﻣﯾﻧﺟﻣﻧٹ ﺳﮯ رﺟوع ﮐرﯾں۔
Public Health Services in Turkey
ﻣﺎﺋﯾﮕرﻧٹ ﮨﯾﻠﺗﮭ ﺳﯾﻧﭨرز، ﻓﯾﻣﻠﯽ اﯾﻧڈ ﭘﺑﻠﮏ ﮨﯾﻠﺗﮭ ﺳﯾﻧﭨرز، ﻣﯾوﻧﺳﭘل ﭘوﻟﯽ ﮐﻠﯾﻧﮑس، ﻣﺎں ﺑﭼﮯ ﮐﯽ ﺻﺣت ﮐﮯ ﻣراﮐز اور ﺗپ دق ﮐﯽ ڈﺳﭘﻧﺳرﯾﺎں ﺑﻧﯾﺎدی ﺻﺣت ﮐﯽ دﯾﮑﮭ ﺑﮭﺎل ﮐﮯ ادارے ﮨﯾں۔
ﭘراﺋﻣری ﻟﯾول ﮨﯾﻠﺗﮭ ﮐﯾﺋر اداروں ﮐﺎ دوره ﮐرﻧﮯ ﮐﮯ ﻟﯾﮯ آپ ﮐو ﭘﯾﺷﮕﯽ اﭘﺎﺋﻧﭨﻣﻧٹ ﺑﮏ ﮐرﻧﮯ ﮐﯽ ﺿرورت ﻧﮩﯾں ﮨﮯ۔
ﺳرﮐﺎری ﮨﺳﭘﺗﺎل، ﺗﺣﻘﯾﻘﯽ ﮨﺳﭘﺗﺎﻟوں ﮐﮯ ﻋﻼوه، ﺛﺎﻧوی ﺻﺣت ﮐﯽ دﯾﮑﮭ ﺑﮭﺎل ﮐﮯ ادارے ﮨﯾں۔
آپ 182 ﭘر ﮐﺎل ﮐر ﮐﮯ ﯾﺎ آن ﻻﺋن ﮨﺳﭘﺗﺎل ﮐﯽ اﭘﺎﺋﻧﭨﻣﻧٹ ﺑﮏ ﮐر ﺳﮑﺗﮯ ﮨﯾں۔
ﺗﺣﻘﯾق اور ﺗرﺑﯾﺗﯽ ﮨﺳﭘﺗﺎل اور ﯾوﻧﯾورﺳﭨﯽ ﮨﺳﭘﺗﺎل ﺗﯾﺳرے درﺟﮯ ﮐﮯ طﺑﯽ ادارے ﮨﯾں۔
آپ اﯾﺳﮯ ﮨﺳﭘﺗﺎﻟوں ﻣﯾں ﻣﻔت ﺧدﻣﺎت ﺣﺎﺻل ﻧﮩﯾں ﮐر ﺳﮑﺗﮯ ﮨﯾں ﺳواﺋﮯ ﮨﻧﮕﺎﻣﯽ ﺣﺎﻻت ﻣﯾں ﯾﺎ اﮔر آپ ﮐو ﮐﺳﯽ ﺳرﮐﺎری ﮨﺳﭘﺗﺎل نے بھیجا ﮨﮯ۔
بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان اور بین الاقوامی تحفظ سے مستفید ہونے والے جو کسی طبی بیمہ کے تحت نہیں ہیں اور جن کے پاس ہیلتھ انشورنس خریدنے یا صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کے لیے ادائیگی کرنے کے مالی وسائل نہیں ہیں وہ عوامی اداروں کی طرف سے فراہم کی جانے والی مفت صحت کی خدمات تک رسائی حاصل کرنے کا حق رکھتے ہیں ان کی بین الاقوامی تحفظ کی درخواست۔ ایک سال کی حد ان لوگوں کے لیے نہیں مانگی جاتی ہے جن کی خصوصی ضرورت ہوتی ہے اور ایسے افراد جن کے انشورنس رجسٹریشن کو جاری رکھنا وزارت کے ذریعہ مناسب سمجھا جاتا ہے۔
بغیر کسی پابندی کے مفت صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی حاصل کرنے کے لیے، آپ کے پاس اپنا بین الاقوامی تحفظ درخواست گزار شناختی دستاویز یا بین الاقوامی تحفظ سے فائدہ اٹھانے والے شناختی دستاویز ہونا ضروری ہے جو صوبائی ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن منیجمنٹ کی طرف سے جاری کیا گیا ہو جس پر ’99’ سے شروع ہونے والا آپ کا غیر ملکی شناختی نمبر ہو۔ ایک اصول کے طور پر، بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان اور استفادہ کنندگان صرف اس صوبے میں مفت صحت کی خدمات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں جہاں وہ رجسٹرڈ ہیں۔ اگر آپ اس حقیقت کے باوجود کہ آپ کے پاس پراونشل ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن مینجمنٹ کی طرف سے جاری کردہ آپ کی شناختی دستاویز موجود ہے جس میں آپ کا غیر ملکی شناختی نمبر ’99’ سے شروع ہوتا ہے، آپ اپنے رجسٹریشن کے شہر میں صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی حاصل نہیں کر سکتے ہیں، آپ صوبائی ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن صحت کی دیکھ بھال تک رسائی کے بارے میں مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے مینجمنٹ آفس۔
اگر آپ کو صحت کی دیکھ بھال کی مفت خدمات تک مزید رسائی حاصل نہیں ہے کیونکہ آپ کی بین الاقوامی تحفظ کی درخواست کے بعد ایک سال سے زیادہ کا عرصہ گزر چکا ہے اور آپ کو یقین ہے کہ آپ کو خصوصی ضروریات ہیں یا آپ کو صحت کے کسی دائمی مسئلے کا سامنا ہے جس کے لیے علاج اور پیروی کی ضرورت ہے، تو آپ درخواست دے سکتے ہیں۔ پراونشل ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن منیجمنٹ کو اپنی میڈیکل رپورٹس کے ساتھ جو سرکاری ہسپتالوں یا دیگر صحت عامہ کے اداروں نے جاری کی ہیں۔ سے رجوع کر سکتے ہیں۔
اگر آپ نے ابھی تک اندراج نہیں کیا ہے، تو آپ بنیادی صحت کی دیکھ بھال کے اداروں میں صرف ہنگامی صحت کی خدمات اور مواصلاتی بیماریوں کے لیے صحت کی خدمات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی میں کسی بھی پابندی سے بچنے کے لیے، ہم آپ کی پرزور ترغیب دیتے ہیں کہ اپنی بین الاقوامی تحفظ کی درخواست کو جلد از جلد مکمل کریں۔
رہائشی اجازت نامے رکھنے والوں سے توقع کی جاتی ہے کہ وہ صحت کی خدمات کی لاگت کو اپنے ذرائع سے پورا کریں گے۔
رہائشی اجازت نامہ حاصل کرنے کے لیے کلیدی ضروریات میں سے ایک ہیلتھ انشورنس پالیسی کا ہونا ہے رہائشی اجازت نامہ. اس طرح، جن لوگوں کے پاس رہائشی اجازت نامے ہیں، ان کو جہاں ضروری ہو اس ہیلتھ انشورنس پر انحصار کرنا ہوگا۔ اس لیے ان لوگوں کے لیے جن کے پاس رہائشی اجازت نامے ہیں بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان یا استفادہ کنندگان کے لیے دستیاب مفت صحت کی خدمات سے فائدہ اٹھانا ممکن نہیں ہے۔
بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان اور فائدہ اٹھانے والوں کو ’99’ سے شروع ہونے والے غیر ملکی شناختی نمبر والی ایک شناختی دستاویز جاری کی جاتی ہے۔ اگر آپ کسی طبی بیمہ کے تحت نہیں ہیں اور آپ کے پاس مالی وسائل نہیں ہیں، تو یہ شناختی دستاویز آپ کو صحت عامہ کے اداروں میں آپ کی بین الاقوامی تحفظ کی درخواست کے بعد ایک سال کی مدت تک مفت صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی کی اجازت دیتی ہے۔
ابتدائی تشخیص، علاج اور بحالی کی خدمات حاصل کرنے کے لیے آپ بنیادی صحت کے اداروں کا دورہ کر سکتے ہیں۔ صحت کے مراکز، زچگی اور بچوں کی دیکھ بھال اور خاندانی منصوبہ بندی کے مراکز، اور تپ دق کی ڈسپنسریاں بنیادی صحت کی دیکھ بھال کے اداروں کے طور پر اہل ہیں۔ کچھ صوبوں میں "مہاجر صحت کے مراکز” بھی ہیں، جو بنیادی صحت کی دیکھ بھال فراہم کرنے والے کے طور پر کام کر رہے ہیں۔ یہ تمام مراکز متعدی امراض کے لیے اسکریننگ اور حفاظتی ٹیکوں، شیر خوار بچوں، بچوں اور نوعمروں کے لیے خصوصی خدمات کے ساتھ ساتھ زچگی اور تولیدی صحت کی خدمات بھی فراہم کرتے ہیں۔
آپ ثانوی یا ترتیری صحت کے اداروں سے بھی براہ راست رابطہ کر سکتے ہیں۔ سرکاری ہسپتالوں کو ثانوی صحت سمجھا جاتا ہے ادارے، جبکہ یونیورسٹی کے ہسپتال اور تحقیق اور تعلیم کے ہسپتالوں کو صحت کے تیسرے ادارے تصور کیا جاتا ہے۔
براہ کرم آگاہ رہیں کہ ہنگامی حالات کے علاوہ، آپ پیشگی ریفرل کے بغیر یونیورسٹی ہسپتالوں یا تعلیمی اور تحقیقی ہسپتالوں میں مفت خدمات تک رسائی حاصل نہیں کر سکتے۔ یونیورسٹی ریسرچ ہسپتالوں اور پرائیویٹ ہیلتھ انسٹی ٹیوشنز کے حوالے صرف ہنگامی اور انتہائی نگہداشت کی خدمات کے ساتھ ساتھ جلنے والے زخموں اور کینسر کے علاج تک محدود ہیں۔
گر آپ کی بین الاقوامی تحفظ کی درخواست کو مسترد کر دیا گیا تھا یا آپ کی درخواست کو واضح طور پر واپس لینے یا ناقابل قبول سمجھا گیا تھا، تو آپ کو صحت کی دیکھ بھال کی مفت خدمات تک مزید رسائی حاصل نہیں ہو سکتی۔ اگر آپ کو یقین ہے کہ آپ کو خاص طبی ضروریات ہیں یا آپ کو صحت کے کسی دائمی مسئلے کا سامنا ہے جس کے لیے علاج اور پیروی کی ضرورت ہے، تو آپ سرکاری ہسپتالوں یا دیگر عوامی صحت کے اداروں کی طرف سے جاری کردہ اپنی طبی رپورٹس کے ساتھ صوبائی ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن مینجمنٹ کو درخواست دے سکتے ہیں۔ حکام آپ سے آپ کی ضروریات اور درخواستوں کی تفصیل کے ساتھ ایک پٹیشن جمع کرانے کے لیے کہہ سکتے ہیں۔ جائزہ لینے کے بعد، آپ کی درخواست کے بارے میں فیصلہ کیا جائے گا اور اس کے مطابق آپ کو مطلع کیا جائے گا۔
صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کے اخراجات کا احاطہ کیا جاتا ہے اگر وہ صحت کے نفاذ کی ہدایت کے دائرہ کار میں آتے ہیں۔ اگرچہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کا دائرہ کافی وسیع ہے، لیکن ان صحت کے مسائل کے لیے جو ہیلتھ امپلیمینٹیشن ڈائریکٹیو کے دائرہ کار میں نہیں آتے یا اس میں متعین حد سے تجاوز کرتے ہیں، آپ کو اضافی ادائیگی کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔
بنیادی صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات پر فراہم کی جانے والی صحت کی خدمات تک رسائی کے لیے آپ کو اپوائنٹمنٹ لینے کی ضرورت نہیں ہے۔ تاہم، ہسپتالوں میں فراہم کی جانے والی صحت کی خدمات سے مستفید ہونے کے لیے، آپ کو ملاقات کا وقت لینا ہوگا۔ آپ یہ ملاقات 182 کال سینٹر کے ذریعے کر سکتے ہیں۔ تاہم، فی الحال 182 کال سینٹر میں کوئی تشریحی مدد نہیں ہے۔ اس لیے اس نمبر پر کال کرتے وقت ترکی بولنے والے شخص کی مدد حاصل کرنا ضروری ہے۔ اپنی ملاقات کی تاریخ پر، آپ کو اپنے ڈاکٹر سے ملنے سے پہلے بارکوڈ نمبر حاصل کرنا چاہیے۔ ہونا بھی ضروری ہے جب آپ ہسپتال جاتے ہیں تو آپ کے بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندہ کی شناختی دستاویز یا بین الاقوامی تحفظ سے فائدہ اٹھانے والے کی شناختی دستاویز آپ کے ساتھ ہو۔
آپ سنٹرلائزڈ ڈاکٹر اپوائنٹمنٹ سسٹم (mhrs.gov.tr) کے ذریعے ثانوی صحت کی دیکھ بھال کے اداروں سے اپنی تقررییں کر سکتے ہیں جو وزارت صحت سے وابستہ ہے۔ آپ اپنے E-Devlet پاس ورڈ کے ذریعے اس سسٹم میں لاگ ان کر سکتے ہیں۔ mhrs.gov.tr ویب سائٹ پر عربی، انگریزی اور روسی زبانیں ہیں۔ وزارت صحت کی ایک اور درخواست e-Nabız) https://enabiz.gov.tr) ہے۔ آپ اس ایپلیکیشن کو اپنے E-Devlet پاس ورڈ اور شناختی نمبر کے ذریعے بھی لاگ ان کر سکتے ہیں۔ تاہم درخواست میں صرف ترکی اور انگریزی زبان کے اختیارات ہیں۔ علاج اور نتائج کی رپورٹس اس ایپلی کیشن سے قابل رسائی ہیں اور آپ ایپلی کیشن کے ذریعے سینٹرلائزڈ ڈاکٹر اپوائنٹمنٹ سسٹم میں آسانی سے لاگ ان ہو سکتے ہیں۔
جن افراد نے بین الاقوامی تحفظ کے لیے درخواست دی ہے ان سے توقع کی جاتی ہے کہ وہ ان کے لیے تفویض کردہ صوبے میں رہائش پذیر ہوں گے، جسے "سیٹلائٹ سٹی” کہا جاتا ہے، جب کہ وہ اپنی درخواست کے نتیجے کا انتظار کرتے ہیں۔ یہ تفویض کردہ صوبہ، یا "سیٹیلائٹ سٹی”، بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان کو جاری کردہ شناختی دستاویز پر ظاہر کیا جاتا ہے۔ بین الاقوامی تحفظ سے فائدہ اٹھانے والے بھی کسی تفویض شدہ صوبے میں رہائش اختیار کرنے کے پابند ہو سکتے ہیں۔ ایک اصول کے طور پر، بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان اور مستفید ہونے والے حقوق اور خدمات بشمول صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں، صرف تفویض کردہ صوبے میں جہاں انہوں نے اپنی رجسٹریشن مکمل کی ہے۔
تاہم، اگر کسی خاص صوبے میں مناسب علاج حاصل کرنا ممکن نہیں ہے، تو آپ کو صحت کی دیکھ بھال فراہم کرنے والے کی صوابدید کے تحت، کسی دوسرے صوبے میں بھیجا جا سکتا ہے۔ اس صورت میں، آپ کو ہسپتال سے موصول ہونے والے ریفرل فارم کے ساتھ رجسٹریشن کے اپنے شہر میں صوبائی ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن مینجمنٹ کے دفتر سے رجوع کرنے کی ضرورت ہے اور اس صوبے میں جانے کے لیے اجازت نامے کی درخواست کرنی ہوگی جہاں آپ کو ریفر کیا گیا ہسپتال واقع ہے۔
ہنگامی طبی حالات کے لیے، آپ بغیر کسی جغرافیائی پابندی کے صحت کی دیکھ بھال کی خدمات حاصل کر سکتے ہیں۔
اگر آپ کی صحت کی کوئی ہنگامی حالت ہے، تو آپ کو فوری طور پر 112 ایمرجنسی کال سینٹر پر کال کرنی چاہیے اور آپ کو دی گئی معلومات اور رہنمائی کے مطابق عمل کرنا چاہیے۔ 112 ایمرجنسی کال سینٹر لائن، جسے آپ بیماری یا چوٹ کی صورت میں کال کرسکتے ہیں جس میں ہنگامی طبی امداد کی ضرورت ہوتی ہے، یا جان لیوا حالات میں، آپ کو مترجم کی مدد کی درخواست کرنے کی صورت میں آپ کو فارنرز کمیونیکیشن سینٹر کی لائن 157 پر بھیجے گی۔ فارنرز کمیونیکیشن سینٹر (YIMER) جو کہ پریزیڈنسی آف مائیگریشن مینجمنٹ کے تحت کام کرتا ہے، ترکی، انگریزی، عربی، فارسی، روسی اور جرمن زبانوں میں مدد فراہم کرتا ہے۔ کسی ہنگامی صورت حال میں، یہ 112 ایمرجنسی کال سینٹر کی رہنمائی کے ساتھ ترجمہ کی مدد فراہم کر سکتا ہے۔
اگر آپ کو ثانوی یا ثانوی صحت کے ادارے، جیسے کہ یونیورسٹی ریسرچ ہسپتال یا اسی صوبے کے ایک نجی ہسپتال میں بھیجا گیا ہے، تو براہ کرم ذہن میں رکھیں کہ ریفرل کی درستگی کے دوران آپ کو ادارے سے رجوع کرنے کی ضرورت ہے۔ بیرونی مریضوں کی خدمات کے لیے، ریفرل کی میعاد پانچ کام کے دن ہے۔ دائمی بیماریوں میں مبتلا افراد یا کنٹرول دستاویز رکھنے والے افراد کے لیے حوالہ جات کی میعاد تیس دن ہے۔ آپ کو اپنے ریفرل فارم کے ساتھ ادارے سے رجوع کرنا چاہیے۔ اگر آپ کی میعاد ختم ہوجاتی ہے، تو آپ کو ایک نیا حوالہ لینا ہوگا۔
اگر آپ کو کسی دوسرے صوبے کے ہسپتال میں ریفر کیا جاتا ہے، تو آپ کو پہلے صوبائی ڈائریکٹوریٹ آف مائیگریشن مینجمنٹ سے رجوع کرنا ہوگا اور سفری اجازت نامہ کی درخواست کرنی ہوگی۔
اگرچہ صحت کے کچھ اداروں میں ترجمانی کی خدمات فراہم کرنے والے ہیں (بنیادی طور پر عربی اور فارسی میں، اور کچھ حد تک دوسری زبانوں میں)، بدقسمتی سے یہ سروس بہت محدود ہے۔ مائیگرنٹ ہیلتھ کیئر سینٹرز میں، جو کہ صحت کی بنیادی سہولیات بھی ہیں، گنجائش کے لحاظ سے تشریح دستیاب ہے۔
ایمرجنسی کال سنٹر جس سے آپ فون نمبر 112 پر رابطہ کر سکتے ہیں کسی ہنگامی صورت حال میں طبی امداد کی درخواست کرنے کے لیے اگر آپ ترجمانی کی مدد کی درخواست کرتے ہیں تو وہ آپ کو فارنرز کمیونیکیشن سنٹر کی طرف لے جائے گا۔ غیر ملکیوں کے لیے کمیونیکیشن سینٹر ایک کال سینٹر ہے جسے پریذیڈنسی آف مائیگریشن مینجمنٹ نے قائم کیا ہے اور یہ ترکی، انگریزی، عربی، فارسی، روسی اور جرمن زبانوں میں کام کرتا ہے۔ صرف ہنگامی صورت حال میں، 112 ایمرجنسی کال سینٹر سے ریفرل کرنے پر، غیر ملکیوں کے لیے مواصلاتی مرکز تشریحی معاونت فراہم کرے گا۔
سول سوسائٹی کی تنظیمیں جو ترکی میں پناہ گزینوں اور تارکین وطن کو مدد فراہم کرتی ہیں وہ اپنے وسائل اور صلاحیت کے لحاظ سے صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی کے لیے تشریحی خدمات بھی فراہم کر سکتی ہیں۔ آپ اپنے شہر میں سول سوسائٹی کی تنظیموں سے رابطہ کر سکتے ہیں تاکہ ان کی ترجمانی معاون خدمات کے بارے میں مزید معلومات حاصل کریں۔
وزارت صحت کا کال سینٹر جس تک آپ فون نمبر 184 کے ذریعے پہنچ سکتے ہیں ترجمانی کی خدمات بھی فراہم کرتا ہے۔ یہ کال سینٹر صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی کے بارے میں عام معلومات فراہم کرتا ہے۔ آپ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کے بارے میں اپنے خدشات یا شکایات بھی بتا سکتے ہیں جو آپ کو اس کال سینٹر کے ذریعے موصول ہوئی ہیں۔
ہم اس بات پر بھی زور دینا چاہیں گے کہ جن 182 کال سینٹرز پر آپ کو سرکاری ہسپتالوں کے لیے اپوائنٹمنٹ لینے کے لیے کال کرنے کی ضرورت ہے، ان میں تشریحی مدد نہیں ہے۔ اس لیے اس نمبر پر کال کرتے وقت ترکی بولنے والے شخص کی مدد لینا ضروری ہے۔
آپ مفت ادویات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں، ڈاکٹروں کے ذریعہ تجویز کردہ اور سوشل سیکورٹی انسٹی ٹیوشن کے ذریعہ فراہم کردہ جنرل ہیلتھ انشورنس کی کوریج کے اندر آتے ہیں۔ کچھ صوبوں میں، آپ کو مریض کا حصہ ادا کرنا پڑ سکتا ہے۔ اس کے علاوہ، کیا تجویز کردہ دوائیوں اور فراہم کردہ دوائیوں میں فرق ہونا چاہیے، آپ کو یہ فرق بھی ادا کرنا پڑ سکتا ہے۔
نسخے یا تو الیکٹرانک یا تحریری شکل میں ہوسکتے ہیں۔ اگر آپ کا نسخہ الیکٹرانک ہے تو براہ کرم یقینی بنائیں کہ آپ کے پاس نسخہ نمبر موجود ہے۔ اگر آپ کا نسخہ تحریری شکل میں فراہم کیا گیا ہے، تو یہ ضروری ہے کہ جب آپ معاہدہ شدہ فارمیسیوں سے رجوع کریں تو یہ دستاویز اپنے ساتھ رکھیں۔ ادویات تک رسائی کے لیے رجسٹریشن ایک شرط ہے۔ براہ کرم یہ بھی یقینی بنائیں کہ جب آپ فارمیسی جائیں تو آپ کے شناختی دستاویز میں آپ کا غیر ملکی شناختی نمبر ’99’ سے شروع ہوتا ہے۔
بین الاقوامی تحفظ کے درخواست دہندگان اور استفادہ کنندگان سرکاری ہسپتالوں کی طرف سے فراہم کردہ ذہنی صحت کی معاونت حاصل کرنے کے حقدار ہیں۔ اس کے علاوہ، آپ کو خاندانی اور سماجی خدمات کی وزارت کے ذریعے چلائے جانے والے مراکز اور سول سوسائٹی کی تنظیموں سے تعاون حاصل ہو سکتا ہے جو منسٹری کے تعاون سے کام کر رہے ہیں جو نفسیاتی سماجی خدمات پیش کرتے ہیں۔
آپ کو بلا تفریق صحت کی دیکھ بھال کی خدمات تک رسائی کا حق، اپنی صحت کی حالت اور ممکنہ علاج کے بارے میں مطلع کرنے کا حق، قانون کی طرف سے اجازت کے مطابق علاج سے رضامندی یا انکار کا حق، اور رازداری اور احترام کی دیکھ بھال کا حق ہے۔ آپ کو علاج کے بارے میں حتمی فیصلہ کرنے کا حق، علاج میں پیشرفت سے مستفید ہونے کا حق، کسی دوسرے شخص کی کمپنی سے ملاقاتیں کرنے اور درخواست کرنے کا حق، اور محفوظ اور مناسب دیکھ بھال حاصل کرنے کا حق بھی ہے۔
اگر آپ کو یقین ہے کہ بطور مریض آپ کے حقوق کی خلاف ورزی ہوئی ہے، تو آپ کو شکایت کرنے کا حق ہے اور جہاں مناسب ہو، آپ کو پہنچنے والے جسمانی یا نفسیاتی نقصان کا معاوضہ وصول کرنے کا حق ہے۔ اس مقصد کے لیے، آپ اس ہسپتال کے پیشنٹ رائٹس یونٹ میں درخواست دے سکتے ہیں جہاں آپ کو صحت کی دیکھ بھال کی خدمات موصول ہوئی ہیں۔ کسی بھی صورت میں، اور خاص طور پر ایسی صورتوں میں جہاں آپ کو لگتا ہے کہ آپ کی شکایات کا کافی حد تک ازالہ نہیں کیا گیا ہے، آپ کو صوبائی ڈائریکٹوریٹ آف ہیلتھ کے تحت پیشنٹ رائٹس بورڈ کو تحریری شکایت جمع کرانے کا حق حاصل ہے۔ وزارت صحت کے 184 کال سنٹر کے ذریعے اپنے تحفظات یا شکایات کا اظہار کرنا بھی ممکن ہے۔ یہ ہاٹ لائن تشریحی خدمات بھی فراہم کرتی ہے۔